![]() |
Palestinians carry the remains of the bodies
of six men during their funeral in the village
of Fara, near the West Bank city of Jenin,
July 30, 2001. An explosion of unknown origin
killed six activists from Palestinian President
Yasser Arafat's Fatah faction in the West
Bank earlier today. REUTERS/Abed Omar Qusini
パレスチナ人は、Jeninのヨルダン川西岸地区市、2001年7月30日の近くで、Faraの村の彼らの葬式中に6人の身体の残りを運びます。未知の起源の爆発は、今日の早くにヨルダン川西岸地区でパレスチナの大統領ヤセル・アラファト(Palestinian President Yasser Arafat)のファタハ党派からの6人の活動家を殺しました。REUTERS、/、床の中にオマルQusini |
![]() |
A Palestinian man walks through the rubble
of a destroyed shack near the northern West
Bank town of Nablus Monday, July 30, 2001.
In the blast early Monday, one of the deadliest
single episodes in the 10 months of Mideast
violence, six Palestinian activists of Palestinian
leader Yasser Arafat's Fatah movement were
killed. (AP Photo/Nasser Ishtayeh) パレスチナの人は、ナブルス月曜日の北のヨルダン川西岸地区町、2001年7月30日の近くの破壊された仮小屋の瓦礫によって歩きます。月曜日の午前突風中で、中東暴力の10か月で最も致命的な単一のエピソードのうちの1つ、パレスチナのリーダー、ヤセル・アラファトのファタハ移動のパレスチナの6人の活動家は死にました。(AP写真/ナセルIshtayeh) |
![]() |
A Palestinian is arrested as Israeli police
storm Jerusalem's al-Aqsa mosque, with the
Dome of the Rock in the background, July
29, 2001. Israeli police stormed the compound
after Palestinians threw stones at Jewish
worshippers from the site where a Palestinian
uprising started 10 months ago. The area
is revered by Muslims as al-Haram al-Sharif
and is also Judaism's holiest site -- the
Temple Mount. (Ammar Awad/Reuters) パレスチナ人は、背景、2001年7月29日の岩のドームと共に、イスラエルの警察嵐エルサレムのal-Aqsaモスクとして逮捕されます。パレスチナ人が、パレスチナの暴動が10か月前にスタートしたサイトからユダヤ人の崇拝者に石を投げつけた後、イスラエルの警察は合成物を襲撃しました。そのエリアはal-ハラム・アッシャリーフとしてイスラム教徒によって崇敬され、さらにユダヤ教の最も神聖なサイト--神殿の丘--です。(Ammar Awad/ロイター) |